سوال ارسالی از منطقه 10 تهران:
آیا اعداد ترتیبی حادی عشر وثانی عشر مبنی برفتح هستند یا جزء اول آنها اعراب تقدیری وجزء دوم مبنی برفتح است ؟
پاسخ گروه عربی شهر تهران:
اعداد ترتیبی هر دو جزء مبنی بر فتحه هستند یعنی حادیَ عشرَ و ثانیَ عشرَ
سوال ارسالی از منطقه 6 تهران:
در جمله "یُعجبُنی انسانٌ یتحلّی.... " یتحلّی جمله حالیه گرفته شده در حالی که قانون اعراب می گوید الجمل بعد النکرات صفات و بعد المعارف احوال.
پاسخ گروه عربی شهر تهران:
در مبادی العربیة ج 4 ذکر شده که در برخی مواقع صاحب حال نکره میتواند نکره باشد و موارد جواز آن در همان موارد جواز ابتدا به نکره است.از موارد جواز ابتدا به نکره ، عام بودن است. در جمله شما کلمه انسان ،افراد جنس انسان را شامل می شود و عام است.پس به نظر می رسد می تواند صاحب حال باشد.
سوال:
آیا "تحسبها جامدة" در عبارت "تری الجبال تحسبها جامدة و هی تمر مرّ السّحاب "ممکن است حال باشد؟آیا دو حال در یک جمله ممکن است؟
پاسخ گروه عربی شهر تهران:
تحسب حال برای فاعل مستتر تری است و جامدة مفعول دوم فعل تحسب می باشد.جمله و هی تمرّ مرّ السّحاب نیز جمله حالیه ای است که حالت کوهها را بیان می کند.
سوال:
آیا اف در جمله "لا تقل لهما اف" مضاف الیه برای مفعول محذوف است؟
پاسخ گروه عربی شهر تهران:
اف :اسم فعل مضارع بمعنى أتضجّر وفاعلش أنا است. و مانند یک جمله در محل نصب مفعول(مقول القول) برای فعل لاتقل است.
سوال:
در زیارت عاشورا کدام درست است: طلب ثاری یا طلب ثارکم ؟ و یا طلب ثاریکم؟
پاسخ
از سوالات شرعی طارق نیوز :
یکی از فقرات زیارت شریفه عاشورا
که معمولا اشتباه خوانده می شود همین فراز است که می فرماید : و أن یرزقنی طلب
ثاری – کم – مع امام …
چرا
که این دو ( ی و کم ) هر دو ضمیر مالکیت و در مکان مضاف الیه هستند و خواندن این
دو پشت سر هم قطعا غلط است و حتی بدین گونه هم نیست که ضمیر کم ضمیر مفعولی باشد
چون در آن صورت (( ثاری ایاکم )) درست بود .
اما
چرا این دو را با هم می نویسند ؟
اینکه
این دو را با هم می نویسند به خاطر بدل بودن است . یعنی از آنجا که در بعضی نسخ
ثاری و در بعضی از نسخ ثارکم آمده ، خواننده یکی از این دو را بخواند . ویا در
صورت احتیاط این کلمه را دوبار تکرار کند : ثاری و ثارکم .
اما
کدام درست است ؟
ثار
به معنای انتقام و خونخواهی است و خواننده در این فراز از زیارت توفیق برای انتقام
خواهی شهدای کربلا را از خداوند طلب می کند .
پس
اصل کلمه همان ثار است که در بعضی از نسخ زیارت عاشورا به ضمیر متکلم وحده ( ی )
اضافه شده و این در منابعی همچون : المزار شهید اول – زاد المعاد علامه مجلسی و
… آمده .
از
طرفی دیگر در برخی از نسخ زیارت عاشورا ، کلمه ثار به ضمیر مخاطب اضافه شده یعنی
طلب ثارکم . ( منابعی همچون : کامل الزیارات ابن قولویه – مصباح المتهجد شیخ طوسی
– البلد الامین کفعمی و جُنّة الامان (المصباح) کفعمی و … ) .
و
از آنجا که منابع شامل ( ثارکم ) هم بیشتر و هم کهن تر و هم مهم تر و معتبر هستند و
نیز اینکه (ثارکم ) با معنا بیشتر سازگار است پس بنابر ظاهر باید این قرائت درست
تر باشد .
:: موضوعات مرتبط:
کلینیک پرسش و پاسخ
:: برچسبها:
پرسش و پاسخ